Prevod od "гледао у" do Češki

Prevodi:

zíral na

Kako koristiti "гледао у" u rečenicama:

Пратилац г-ђе Смитилс је био све нервознији док је гледао у доктора Чамлија... па смо Харви и ја одлучили да одведемо доктора негде другде.
Doprovod té slečny byl stále více zdeptaný ze sledování pana Chumleyho. Takže jsme si s Harveym mysleli, že bychom měli vzít doktora někam jinam.
Бене, да си ме упознао у Вичити да ме никада раније ниси видео... да ли би се загледао у мене, скинуо шешир и гледао у мене, пијан или трезан?
Bene, kdybys mě potkal ve Wichitě a nikdy jsi mě neviděl, šel bys po mně, s kloboukem v ruce, pusou dokořán, možná střízlivý?
"Пашћеш на испиту, "будеш ли само гледао у мене.
Propadneš, jestli místo studia na mě budeš zírat
Када будеш гледао у небо по ноћи, изгледаће као да се све звезде смеју.
Takže když se v noci podíváš na nebe, bude se ti zdát, jakoby se všechny hvězdy smály.
Сећам се да сам једном гледао у цев вашег пиштоља.
Pamatuji si, jak jsem se už jednou na vás díval přes hlaveň zbraně, agente Muldere. Nestisknul jste spoušť.
Како ме је само гледао у тој хаљини.
Vzpomínám, jak se na mě díval.
Јеси ли икад прелазио пут и гледао у погрешном правцу?
Někdy přejdeš silnici a podíváš se špatným směrem?
Пушка је опалила, Ела Ме је вриштала али Роберт Форд је лежао на поду и гледао у плафон а светлост му је напустила очи пре него је нашао, праве речи.
Puška vystřelila, a Ella Mae začala ječet. Ale Robert Ford už jenom ležel na podlaze, díval se nahoru....a světlo mu uniklo z očí..
Цели свет је гледао у Јоханесбург и морали смо поступити исправно.
Celý svět sledoval Johannesburg, takže bylo potřeba jednat správně.
Стајао сам на плажи сатима... Гледао у океан.
Mohl jsem být hodiny venku na pláži a pozorovat oceán.
Шта ако су они гледали у тебе док си ти гледао у њих?
Zatím co jsi je sledoval, sledovali i oni tebe.
Док сам га гледао у очи, пробо сам колац кроз срце.
Hleděl jsem mu do očí a zabodl mu kolík přímo do srdce.
Жао ми је што сам гледао у твоје сисе али биле су веома лепе.
Podívej, promiň, že jsem ti civěl na prsa, ale jsou opravdu pěkná.
Све време је седео и гледао у мене као да нисам знао да је јебао моју жену.
Celou dobu tam jen tak seděl a díval se na mě, jako bych nevěděl, že mi šoustá ženu.
Само сам гледао у малу крзнену лоптицу којој је требала љубав.
Protože já viděl jen tu chlupatou kuličku, co potřebovala lásku.
Када су покретали симулацију веруј ми да нико није гледао у небо.
Když běžela simulace, věř mi, nikdo se oblohou nekochal.
Испоставило се да сам гледао у погрешном смеру.
Ukázalo se, že jsem se díval špatným směrem.
Ми би гледао у... исплате у милионима.
Mohli bychom si přijít na milion.
Никада ниси гледао у уперену цев?
Není nikdy vinný vám grilované předtím, ne?
Сећам се. Да сам погледао горе... И неко је преко зида суседне кабине гледао у мене.
a pamatuji se, že když jsem se podíval nahoru, viděl jsem, že se na mne někdo díval shora z kabinky.
Мој шеф је гледао у мене.
Můj šéf se díval přímo na mě.
Само сам гледао у своје трофеје.
Jen jsem se díval na vašich trofejí.
И како си... гледао у мене, такође.
A jak jsi... Se díval na mě.
И Сара... је девојка коју сам гледао у аутобусу сваки дан. Али никада нисам имао храбрости да попричам с њом.
A Sarah... je holka, kterou jsem každý den vídal v autobusu, ale nikdy jsem neměl odvahu s ní promluvit.
Али само зато што ниси гледао у нешто не значи да то није ту.
Ale jen proto, že na něco nekoukáš....neznamená to, že to tam není.
Али ти си предуго гледао у прошлост.
Ale ty jsi vypadal příliš dlouho na minulost. Jste slepí k budoucnosti.
Да појаснимо, док сам ја пиљила у некога минут, ти си гледао у мене.
A abyste zjistil, že jsem dobrou minutu zírala do dáli, musel jste dobrou minutu zírat vy na mě.
Први пут сам га гледао у Есолдо биоскопу у свом родном граду, кад сам био твојих година. -који си на небесима, нек се свети име Твоје, нека буде царство Твоје, нек буде воља Твоја...
Poprvé jsem ho viděl v kině Essoldo v rodném městě, když jsem byl ve tvém věku. Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království Tvé, buď vůle Tvá...
Знате, нисам гледао у њу као да сам га држи за себе.
Nebral jsem to tak, že si to nechávám pro sebe.
У чуду би гледао у мале налепнице на воћу и поврћу.
A on běžně s údivem koukal na ty malé popisky na ovoci a zelenině.
Претпостављам да је гледао у све нас док му је рука лебдела изнад прекидача за детонацију.
Hádám, že se podíval na všechny z nás a ruka se mu přitom vznášela nad detonačním spínačem.
0.28317308425903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?